Übersetzen

Beim Wort ‚Übersetzen‘ denkt wahrscheinlich jeder zuerst an die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache. Allerdings bestehen auch einige andere Segmente des Übersetzens, an welche man nur selten Acht gibt. Man kann zum Beispiel auch intersemiotisch übersetzen – das heißt, dass ein anderes Medium in die Textform übertragen wird – wenn man beispielsweise Musik oder ein Gemälde kommentiert. Übersetzen gibt es auch innerhalb derselben Sprache – zum Beispiel wenn man einen Begriff mit anderen Wörtern erklärt bzw. paraphrasiert ihn in derselben Sprache.

0 Antworten zu „Übersetzen“



  1. Hinterlasse einen Kommentar

Kommentar verfassen

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Log Out / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Log Out / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Log Out / Ändern )

Verbinde mit %s





Follow

Get every new post delivered to your Inbox.